疲软疲软的,我这血肉之躯哟,
尚且,还可以说是有希望的吗?
(水洗褪色了的石块的上方,
今天也晒着太阳,午后的太阳光哟!)
市政厅前狭小的空场地上,
被孩子玩的,足球哟。
孩子的夹克衫是极为廉价的东西,
这衣衫正好迎上夕阳。
疲软疲软的,我这血肉之躯哟,
尚且,还可以说是有希望的吗?
(哦呀,就在我的近旁,女高音的歌唱排练,
不可忍受地,变得荒唐可笑也是可以的吗?)
管风琴哟!在混凝土上面的砂粒哟!
放学之后的小学哟!鞋柜子哟!
啊啊就是在你们这些神圣的事物之上,
——我曾屈身向夕阳敬拜!
倦 怠
へとへとの、わたしの肉体(からだ)よ、
まだ、それでも希望があるというのか?
(洗いざらした石の上(へ)に、
今日も日が照る、午後の日射しよ!)
市民館の狭い空地(あきち)で、
子供は遊ぶ、フットボールよ。
子供のジャケツはひどく安物、
それに夕陽はあたるのだ。
へとへとの、わたしの肉体(からだ)よ、
まだ、それでも希望があるというのか?
(オヤ、お隣りでは、ソプラノの稽古(けいこ)、
たまらなく、可笑(おか)しくなるがいいものか?)
オルガンよ! 混凝土(コンクリート)の上なる砂粒(さりゅう)よ!
放課後の小学校よ! 下駄箱よ!
おお君等(きみら)聖なるものの上に、
――僕は夕陽を拝みましたよ!