卖晚报
来吧来吧这里也仍是人世间
有了洒水车
火车冒的烟就吃下麦子
忘记了实际用途
买了些牙刷
只想要蓝色的纸
虽说如此确是唯物主义史观
沙囊
衣摆卷了起来
有将阳伞倒过来拿着的人吗
救生圈濡湿了*
*第二联中,“砂袋”同时有“装沙子、米粒之类的大包装袋”和动物的“胗”的意思。“浮袋”则同时有“救生圈”和“鱼鳔”的意思。这种词的出现,可能是因为中也的母家经营医院,要解剖动物的缘故。
夕刊売
来てみれば此処(ここ)も人の世
散水車があるから
汽車の煙が麦食べた
実用を忘れて
歯ブラッシを買ってみた
青い紙ばかり欲しくて
それなのに唯物史観だった
砂袋
スソがマクれます
パラソルを倒(さかさ)に持つものがありますか
浮袋が湿りました