主体性尚未完全破碎的高中生。写文,搞翻译。

Our interest's on the dangerous edge of things,
The honest thief, the tender murderer,
The superstitious atheist, demirep
That loves and saves her soul in new French books --
We watch while these in equilibrium keep
The giddy line midway: one step aside,
They're classed and done with. ...

【我们总是对危险的边缘人感兴趣:
对诚实的盗贼、温柔的杀手、
疑神疑鬼的无神论者,还有近日法国小说里
被爱救赎了灵魂的风尘女子——
我们观望着他们保持平衡
翩翩地走着居中的路线:只要一步踏偏,
他们就被归入套路、淡出视野。……】

——布朗宁《布劳葛兰主教的致歉》

评论
热度(28)
© AlSiP/铝硅磷 | Powered by LOFTER